英语小杂汇20241112

名词的数的错误

1.误:Themapleleafsturnredinautumn.

正:Themapleleavesturnredinautumn.

(枫叶在秋天变成红色。)

〔说明〕假使单数名词的语尾是f或fe,变成复数的时候,有一部分这种名词须把f或fe改为ves,如

leaf(树叶)—leaves

knife(刀)—knives

half(一半)—halves

thief(贼)—thieves

所以上面句子里的leafs应改为leaves。还有一部分这种名词改变复数时只需加s,如:

chief(领袖)—chiefs

handkerchief(手帕)—handkerchiefs

grief(悲哀)—griefs

hoof(蹄)—hoofs

还有些名词语尾是ff或rf,变成复数时统加s,如:

cuff(袖口)—cuffs

cliff(悬崖)—cliffs

dwarf(矮子)—dwarfs

scarf(围巾)—scarfs

〔类例〕Twohalvesmakeupthewhole.(两个一半合成整个。)

Iboughttwodozenhandkerchiefs.(我买了两打手帕。)

Themountainisaboundingincliffs.(这山多悬崖。

2.误:Thefarmerplowedhisfieldwithayokeofoxes.

正:Thefarmerplowedhisfieldwithayokeofoxen.

(农夫以一对牛犁田。)

〔说明〕有些名词从单数变成复数时,并不照普通的规则加s。如:

child(小孩)—childrenfoot(足)—feet

man(人)—menmouse(鼷鼠)—mice

ox(牛)—oxentooth(齿)—teeth

woman(女人)—women

ox的复数是oxen,所以应将上面句子里的oxes改为oxen。

〔类例〕Motherslovetheirchildren.(母亲爱她们的孩子。)

Micehavesharpteeth.(小鼠有锐利的牙齿。)

3.误:Sheepsareusefulanimals.

正:Sheepareusefulanimals.

(羊是有用的动物。)

〔说明〕名词中如fish,deer,swine,salmon,trout,corps,series,species等词的单数和复数系同一形式,故它们的复数,不改变形式。fish一词虽还有fishes的复数形,可是它的意思却不同,它是指各种鱼类的。sheep的复数形也是sheep,所以应该把上面误句里的sheeps改为sheep。

〔类例〕Wesawmanybeautifuldeerinthezoologicalgarden.(我们在动物园中看到许多美丽的鹿。)

Icaughtseveraltrouttheotherday.(前几天我捉到几条鳟鱼。)

4.误:Threepeoplesliveintheroom.

劣:Threepeopleliveintheroom.

佳:Threepersonsliveintheroom.

(三个人住在室内。)

〔说明〕如cattle(牛)clergy(僧侣)people(人)police(警察)等无限集合名词普通无复数形。如说tencattle,twoclergy,threepeople,twentypolice是不好的,应该改成tenheadofcattle,twoclergymen,threepersons,twentypolicemen。因此应该把误句里的threepeoples改为threepersons。

〔类例〕Twopolicemenhavebeenswornin.(两位警士已宣誓就职。)

Thefarmerkeepsfortyheadofcattle.(农夫养着四十头牛。)

〔参考〕(1)假使people作民族解时,它可以加s成为复数,如:

TherearemanypeoplesinAsia.(亚洲有许多民族。)

(2)以不定数many,some,several等词来形容people和cattle是可以的,如severalpeople,manycattle,millionpeople,twentypeople也是常见的。虽然还有作者写threepeople,究竟是不好的。